neděle 27. května 2012

Deště Kastameru

Deště Kastameru (Rains of Castamere)

File:House Reyne.PNGTato píseň, která se objevuje ve významných (i když ne moc šťasných) momentech Písně Ohně a Ledu, byla složena na počest vítězství Tywina Lannistera nad rebelií rodu Reynů (ve znaku mají červeného lva >>) v roce 260.
Tywin Lannister ve věku (+-) 18-ti let vedl armádu svého otce Tytose Lannistera a  dobyl všechny hrady Reynů.






EN :
And who are you, the proud lord said,
that I must bow so low?
Only a cat of a different coat,
that's all the truth I know.
In a coat of gold or a coat of red,
a lion still has claws,
And mine are long and sharp, my lord,
as long and sharp as yours.
[: And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear.
Yes now the rains weep o'er his hall,
and not a soul to hear.  :]
CZ :
A kdo jste vy, řekl hrdý pán,
že musím se sklonit tak nízko k zemi?
Jen kočka jiné kůže,
to vše je pravda, já to vím.
V kožiše ze zlata nebo v kožiše rudém,
lev sice má drápy svoje,
A ty mé jsou dlouhé a ostré, můj pane,     
tak dlouhé a ostré jako tvoje,
[: A tak mluvil, a děl,
lord z hradu Kastameru,    
Ale teď deště smáčí jeho síň,
a nikdo už ho neslyší.
Aj aj,deště smáčí jeho síň    
a ani duše už ho neslyší. :]

Žádné komentáře:

Okomentovat